Перевод "express oneself" на русский
oneself
→
самолично
Произношение express oneself (экспрэс yонсэлф) :
ɛkspɹˈɛs wɒnsˈɛlf
экспрэс yонсэлф транскрипция – 6 результатов перевода
Yes, but we betray them too.
One should be able to express oneself.
We manage to write things quite well.
- Мы тоже предаем их.
Надо суметь сказать то, что хочется сказать.
Можем ведь мы написать.
Скопировать
And I did it with pride.
For to express oneself by doing a thing, is the very essence of Freedom Day!
Bless this planet and all its wonderful people!
И я сделал это с гордостью!
Сделал от всей души, чтобы выразить дух Дня Свободы!
Будь благословенна эта планета и замечательные люди, живущие на ней!
Скопировать
And I did it with pride.
For to express oneself by doing a thing, is the very essence of Freedom Day!
Bless this planet and all its wonderful people!
И я сделал это с гордостью!
Сделал от всей души, чтобы выразить дух Дня Свободы!
Будь благословенна эта планета и замечательные люди, живущие на ней!
Скопировать
E-mail expression is the scourge of today.
The Internet has made it way too easy to express oneself.
Okay, you have some fleeting thought.
Высказывание по и-мейлу - бич нашего времени.
Благодаря Интернету высказываться стало слишком легко.
Допустим, у тебя возникла мимолетная мысль.
Скопировать
No, no. No video.
One can express oneself so much more intimately With just words.
I don't mean to pry, But how do you have sex?
Никакого видео.
Общение с помощью одних только слов является намного более искренним.
Прошу прощения за нескромность, но как вы занимаетесь сексом?
Скопировать
Because the people that worked on it consider themselves, and I certainly consider them, artists.
painters and poets, but, because of the time that we live in, this new medium has appeared in which to express
And that's a medium of computing.
" если ты разозлишь этих людей, они могут просто уйти из компании, дружище.
ћарккула сн€л теб€ с проекта "Ћ""ј", не мен€ и не их, так что не вини... ћарккула сн€л мен€ с "Ћ""џ" из-за возражений против моих попыток сделать всЄ идеально. я дал вам всЄ, что нужно было, в Apple II. Ќе много ли вы просите?
¬ы ни разу не проиграли.
Скопировать